kouga ninpouchou
เวทย์นินจาแห่งโคงะ
Artist : 陰陽座 (Onmyouza)
Lyrics : 瞬火 (Matatabi)
Composition & Arrangement : 瞬火 (Matatabi)
Translate to English : http://www.kiwi-musume.com/lyrics
Translate to Thai : Ajisai
下弦の月が朧に揺れる
kagen no tsuki ga oboro ni yureruแสงจันทราช่างรำไร
夜を包む叢雲
yoru wo tsutsumu murakumoเงาเมฆเข้าปกคลุมรัตติกาล
磔られた 番う雛絡める
haritsukerareta tsugau hina karameruกับดักอันโหดร้ายจะตรึงลูกเจี๊ยบทั้งสอง
非常の罠
hijou no wanaไปตลอดกาล
嗚呼 今も燻ぶ
aa ima wo kusubuอา ณ ตอนนี้ก็ยังลุกโชน
omoi mune ni shikato yadoraba
ความรู้สึกนี้ยังคงสถิตอยู่ในใจ
水の様に優しく 花の様に劇しく
mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshikuความอ่อนโยนดั่งสายธาร ความโหดร้ายดั่งบุปผา
震える刃で貫いて
furueru yaiba de tsuranuiteจงชักดาบที่สั่นไหวออกมาเสีย
宿命られた 涙を
sadamerareta namida woหากแม้นว่าโชคชะตานำพา
瞳の奥 閉じても
hitomi no oku tojitemoให้น้ำตาต้องเอ่อล้น
貴方を瞼が憶えているの
anata wo mabuta ga oboeteru noท่านจะยังจำเปลือกตานี้ได้รึไม่
無明の淵で 終焉を待つ私は
mumyou no fuchi de owari wo matsu watashi waณ ห้วงลึกแห่งความมืด ข้าเฝ้ารอจุดสิ้นสุด
噎ぶ身無し児
musebu minashigoดั่งเด็กกำพร้าร่ำไห้
踏み躙られた すがる恋を
fuminijirareta sugaru koi woความรักยึดติดที่ถูกเยียบย่ำ
両手に 包んだ儘
ryoute ni tsutsunda mamaพยายามโอบกอดเอาไว้ด้วยมือคู่นี้
もう諍えない
mou aragaenaiไม่อาจต้านทานได้
tomo ni tadoru chinuri no michi wo
ร่วมเดินไปบนเส้นทางที่อาบย้อมไปด้วยเลือด
水の様に優しく 花の様に 劇しく
mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshikuความอ่อนโยนดั่งสายธาร ความโหดร้ายดั่งบุปผา
震える刃で貫いて
furueru yaiba de tsuranuite
จงชักดาบที่สั่นไหวออกมาเสีย
定命られた 涙を
sadamerareta namida woหากแม้นว่าโชคชะตานำพา
瞳の奥 閉じても
hitomi no oku tojitemo
ให้น้ำตาต้องเอ่อล้น
貴方を瞼が憶えているの
Anata wo mabuta ga oboeteru noท่านจะยังจำเปลือกตานี้ได้รึไม่
水の様に優しく 花の様に 劇しく
Mizu no you ni yasashiku hana no you ni hageshikuความอ่อนโยนดั่งสายธาร ความโหดร้ายดั่งบุปผา
震える刃で貫いて
Furueru yaiba de tsuranuiteจงชักดาบที่สั่นไหวออกมาเสีย
定命られた 涙を
Sadamerareta namida woหากแม้นว่าโชคชะตานำพา
瞳の奥閉じても
hitomi no oku tojitemoให้น้ำตาต้องเอ่อล้น
流れ血潮 止められない
Nagareru chishio tomerarenaiย่อมมิอาจหยุดการนองเลือดนี้ได้
蜜の様に零れて 徒の様に散りゆく
mitsu no you ni koborete ada no youni chiriyukuหลั่งไหลออกมาดั่งหยาดน้ำผึ้ง ร่วงหล่นลงมาอย่างไร้ประโยชน์
儚い祈りを掻き消して
hakanai inori wo kakikeshiteชำระล้างความปรารถนาอันเลือนรางจนหมดสิ้น
定命られた 二人を
Sadamerareta futari woหากแม้นว่าโชคชะตานำพา
葵闇が 裂いても
aoi yami ga saitemoให้เราสองต้องฟันฝ่าความมืดสีครามนี้
貴方と たゆたう かくり世まで
Anata to tayutau kakuriyo madeจนกว่าจะถึงโลกหน้า ข้าจะร่วมเดินทางไปกับท่าน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น