Raijin
เทพอัสนี
Artist : 陰陽座 (Onmyouza)
Lyrics : 瞬火 (Matatabi)
Composition & Arrangement : 瞬火 (Matatabi)
Translate to English : http://goutetsu.mbnet.fi
Translate to Thai : Ajisai
天空が 暗み 沈む
sora ga kurami shizumuผืนนภาจมลงไปในความมืดครึ้ม
帳に 雲 深く
tobari ni kumo fukaku
หมู่เมฆที่รวมตัวกันเป็นดังม่าน
大気の 鼓動を 木々が 奏で
taiki no kodou o kigi ga kanadeพรรณพฤกษาร่วมบรรเลงเป็นดั่งชั้นบรรยากาศ
始めの 荒野は
hajime no kouya waทุ่งร้างในคราแรกนั้น
雨に 打たれ 生える 軈て
ame ni utare oeru yagateหากเติบโตภายใต้ฝนกระหน่ำก็จะเจริญงอกงาม
天空が 崩れ落ちる
sora ga kuzureochiruผืนฟ้าพังทลายลงมา
脆き 褥も 削る
moroki niku mo hatsuruดั่งเลี้ยงผาอ่อนแอที่ถูกถลดหนัง
滅びの 事由を 花が 歌い
horobi no jiyuu o hana ga utaiมวลบุปผาต่างขับขานถึงเหตุผลแห่งการทำลายล้าง
最後の 征野は
saigo no seiya waสนามรบสุดท้าย
新に 復りゆく
sara ni kaeriyukuจะหวนสู่แรกเริ่มอีกครั้ง
遥かな 古に似た
haruka na inishie ni nitaสิ่งนั้นได้บอกว่าเจ้าจะพบมัน
未だ見ぬ 地平の 先に
mada minu chihei no saki niเหนือขอบฟ้าแสนไกลเช่นเดียวกันที่ยังไม่เคยพบเห็น
在ると謂う でも
aru to iu demoสู่ยุคบรรพกาลอันยิ่งใหญ่ ทว่า
愚かな 地上の 主は
oroka na chijou no nushi waเจ้าแผ่นดินผู้โง่เขลา
神鳴る事も 畏れず
kaminaru koto mo osorezuหาได้เกรงกลัวเทพอัสนีไม่
すわ 畢
suwa owaโอ...ทวยเทพ จบสิ้นแล้ว
放て 劫火
hanate goukaปลดปล่อยซึ่งเพลิงแห่งการทำลาย
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น