วันเสาร์ที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2560

MISLIAR - Pokergame (เกมไพ่โป๊กเกอร์)

Pokergame
เกมไพ่โป๊กเกอร์
Artist : MISLIAR
Lyrics : KOKOMI
Composition & Arrangement : Yoshida Minoru
Kanji & Romaji : http://blog.livedoor.jp/kokomicco/, Ajisai
Album : Ai hansuru uso to mayonaka no circus
Translate to Thai : Ajisai

さぁ始めよう 厚手のマントそっと御脱ぎ 遊ばせて
saa hajimayou atsude no manto sotto wo nugi asoba sete
เอาล่ะ มาเริ่มกันเถอะ ค่อยๆถอดเสื้อคลุมตัวหน้านั้น เเล้วมาเล่นกัน
交わすGlasses 濃い目のMakeで
kawasu Glasses koi me no Make de
แว่วตาถูกเปลี่ยน ทำให้ดวงตาล้ำลึกขึ้น
視線を掻き乱す まるでpokergame
shisen wo kakimidasu marude pokergame
ก่อกวนด้วยสายตา ราวกับเกมโป๊กเกอร์

ファンタジックだって 刺激的だって
fantajikku datte shigekiteki datte
จะแฟนทาสติก หรือสิ่งที่น่าสนใจ
なんとでも云いや 今夜は
nanto demo iiya konya wa
เอาอะไรมาก็ได้ ในคืนนี้น่ะ

鳴らせ 気持ちのままに
narase kimochi no mama ni
สั่นกระดิ่้งเสีย ทั้งๆที่ยังรู้สึก
最高のショーになればいい
saikou no shoo ni narebaii
ให้เป็นโชว์ครั้งสุดท้าย
揺れるfloorを感じてる 目も開けられないくらい照らしてよ
yureru floor wo kanjiteru me mo hirake rarenai kurai terashite yo
สัมผัสถึงพื้นที่สั่นไหว จงส่องประกายจนลืมตาไม่ขึ้น
出来るでしょう Pick me up 突然暗くして
dekirudeshou Pick me up totsuzen kuraku shite
ทำได้ใช่ไหมล่ะ รับฉันไปเสียสิ ทำให้มืดในทันใด

恋せよLady 紳士はだあれ
koiseyo Lady shinshi wada are
เลดี้ที่รัก สุภาพบุรุษผิวหยาบกร้าน
探り愛ましょう
saguriai mashou
มาตามหารักกันเถอะ

さぁ行けば ここにしかないもの
saa ikeba koko ni shikanai mono
เอาล่ะ ไปกันเถอะ พวกไม่มีทางเลือกที่อยู่ตรงนี้
ー瞬を切り取り心に 焼き付けなさい
isshun wo kiritori kokoro ni yakitsuke nasai
จงแผดเผาหัวใจที่ถูกฉีกกระชากในพริบตา

見世物だって 嗤われたって
misemono datte warawaretatte
ทั้งเเสดงโชว์ ทั้งเยาะเย้ย
イイ事あるさ 
ii koto arusa
นึกอะไรดีๆออกแล้วล่ะ

放て 気持ちのままに
hanate kimochi no mama ni
ปลดปล่อย ทั้งที่ยังรู้สึก
最大級のSounds 響かせて
Saidaikyuu no Sounds hibikasete
ทำให้เสียงที่สูงที่สุดดังออกมา
愉しそうな顔をしているね そんなんじゃ心見透かすのも
tanoshisou na kao wo shite iru ne sonnanja kokoro misukasu no mo
ทำหน้าสนุกใหญ่เลยนะ แบบนั้นมองเห็นทะลุถึงจิตใจเลย
簡単よ Pick me up 突然君の傍ヘ
kantan yo Pick me up totsuzen kimi no soba e
ง่ายเสียจริง รับฉันไปเสียสิ ไปยังข้างๆเธอในทันที

鳴らせ 気持ちのままに ねぇ
narase kimochi no mama ni nee
สั่นกระดิ่้งเสีย ทั้งๆที่ยังรู้สึก นี่
最高のショーを見せるから
saikou no shoo wo miserukara
จะเเสดงโชว์ครั้งสุดท้ายให้ดู
揺れるfloorを感じてよ 目も開けられないくらい照らしてよ
yureru floor wo kanjite yo me mo hirake rarenai kurai terashite yo
สัมผัสถึงพื้นที่สั่นไหวสิ จงส่องประกายจนลืมตาไม่ขึ้น
出来るでしょう
dekirudeshou
ทำได้ใช่ไหมล่ะ

君の名前を教えて また会う日まで忘れない
kimi no namae wo oshiete mataauhimade wasurenai
บอกชื่อของเธอมาเสียสิ จนกว่าจะถึงวันที่เจอกันอีกครั้งจะไม่ลืมเลย
鳴らせ 放て 全て ここならば
narase hanate subete kokonaraba
สั่นกระดิ่้งเสีย หากเป็นที่นี่จงปลดปล่อยทุกสิ่ง
最高のcardは 私の手の中に
saikou no card wa watashi no te no naka ni
การ์ดใบสุดท้ายนั้นอยู่ในมือของฉัน
Pick me up 君の傍へ 僕の傍へ
Pick me up kimi no soba e boku no soba e
ไปยังข้างๆเธอ ไปยังข้างๆผม รับฉันไปเสียสิ
終わり 告げるまで
owari tsugeru made
จนกว่าจะกล่าวจุดสิ้นสุด

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น